Received: from mgmt.utoronto.ca (fmgmt.mgmt.utoronto.ca [128.100.43.253]) by mail2.texas.net (8.8.7/8.8.5) with SMTP id PAA17086 for ; Mon, 9 Feb 1998 15:20:25 -0600 (CST) Received: by mgmt.utoronto.ca (5.65v3.2/1.1.10.7/26Jan98-0432AM) id AA17072; Mon, 9 Feb 1998 16:15:07 -0500 From: LouisFors@aol.com Message-Id: Date: Mon, 9 Feb 1998 16:14:50 EST To: emweb@fmgmt.mgmt.utoronto.ca Mime-Version: 1.0 Subject: "but" in #927 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Mailer: AOL 3.0 for Windows 95 sub 49 Sender: owner-emweb@fmgmt.mgmt.utoronto.ca Precedence: bulk Reply-To: emweb@fmgmt.mgmt.utoronto.ca Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII X-UIDL: a38657fcf14686e26f5658b91e807e17 Jinpeng: >Can "but" mean "only" or "except" That's a tough question. Let's try it out: ED wrote this in the second stanza of 927 Drift may block with it Deeper than without-- Daffodil delight but Him it duplicate-- so, try: Daffodil delight ONLY Him it duplicate-- (yes, that works fairly well, I think) Daffodil delight EXCEPT Him it duplicate-- (for my ear that doesn't work very well but it's in the ballpark) We might even try this: Daffodil delight HOWEVER Him it duplicate-- (this is much too clumsy) "but" is clearly the most economical choice. But there are subtle differences I can't express. (In what I've just written, "but" can be replaced by "only" or "except" or even "yet" or "still." ) This isn't poetry, of course. Caroline Maun had, in a post that I can't lay hands on, commented about #927 as a whole and also explored the function of "but." I hope others who may hear usage better than I do will comment on your question, Jinpeng. Louis