Received: from listserv.uta.edu (listserv.uta.edu [129.107.56.103]) by tapehost.texas.net (8.8.8/2.4) with ESMTP id GAA11572 for ; Thu, 2 Apr 1998 06:43:50 -0600 (CST) Received: from listserv (129.107.56.103) by listserv.uta.edu (LSMTP for Windows NT v1.1a) with SMTP id <0.B28C8120@listserv.uta.edu>; Thu, 2 Apr 1998 6:43:51 -0600 Received: from LISTSERV.UTA.EDU by LISTSERV.UTA.EDU (LISTSERV-TCP/IP release 1.8c) with spool id 263856 for DICKNSON@LISTSERV.UTA.EDU; Thu, 2 Apr 1998 06:43:50 -0600 Received: from utarlg.uta.edu (129.107.56.16) by listserv.uta.edu (LSMTP for Windows NT v1.1a) with SMTP id <0.B2186290@listserv.uta.edu>; Thu, 2 Apr 1998 6:43:50 -0600 Received: from UTARLG.UTA.EDU by UTARLG.UTA.EDU (PMDF V5.1-8 #18538) id <01IVDUS051RI8X0JFY@UTARLG.UTA.EDU> for DICKNSON@listserv.uta.edu; Thu, 2 Apr 1998 06:43:48 CST MIME-version: 1.0 Message-ID: Date: Thu, 2 Apr 1998 06:43:48 -0600 Reply-To: Emily Dickinson Discussion List Sender: Emily Dickinson Discussion List From: Tim Morris Subject: Re: #216:irony (fwd) To: DICKNSON@LISTSERV.UTA.EDU Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII X-UIDL: f7a3e0583e421e04da590417246fb255 ---------- Forwarded message ---------- Date: Wed, 01 Apr 1998 19:43:33 -0500 (EST) From: LouisFors Dear Vibeke: I hope others respond to your questions. Dickinson is so layered in her work that four or five (or more) interpretations could be valid. One reading is that the dead are totally removed from life, complete with all the sensory pleasures, etc. Another reading could be that the "meek members" are waiting for resurrection but will never attain it; they simply lie in the earth waiting, absurdly. (Yes, they are close to being members of a club--devout Christians who believe.) Others read this as a commentary on "high society" in Dickinson's day, the elected few in New England who consider themselves as elect members of a faithful Christian group whose faith will send them straight to heaven and a "better place." That's a "certain club." If you can get a copy of Martha Nell Smith's _Rowing in Eden: Rereading Emily Dickinson_ you will find, in addition to very many other excellent things, a couple of pages devoted to this poem. Smith notes the absurdity of the "coffin" or resting place with its rafters of satin and roof of stone. Is this safe? or a "joke" by Dickinson, Smith asks. Smith also calls attention to the word "lie" in the fourth line of the first stanza noting that it can mean a falsehood as well as reclining, and suggests that Dickinson is quite capable of playing with such meanings. There is certainly irony in the poem, in ways that you have noted and in some ways that I suggest. We must remember that Dickinson liked to approach things with a slant and, often, buried meanings deep in her text, and, I'm sure she hoped that many interpretations would be available to readers. Good luck, and, again, I hope others answer. I'm a kind of an advanced amateur with respect to Dickinson's work. Louis Forsdale